Meditaties

140 teksten in deze rubriek

 

 « 12345 » 

Göttliches in meiner Seele

Goddelijkheid van mijn ziel

Voor een moeder na de dood van haar zoon

Rudolf Steiner

Het jaar rond in 52 weekspreuken

De Seelenkalender opnieuw verwoord door Abel Drent

Das makrokosmische Vaterunser

Das umgekehrte Vaterunser

Het makrokosmische Onze Vader

Het omgekeerde Onze Vader

Rudolf Steiner

Il Cantico delle Creature

1224

Het Zonnelied

Vertaling van Guido Gezelle (1860)

Franciscus van Assisi

vanaf 7 jaar

Il Cantico delle Creature

1224

Het Zonnelied

Het lied van de schepselen 1224

Franciscus van Assisi

vanaf 7 jaar

Ich trage Ruhe in mir

Ik draag rust in me

Meditatie om tot rust te komen

Rudolf Steiner

Ich trage Ruhe in mir

Ik draag rust in mij

Bij onrust, angst, vrees - vertaling door Jelle van der Schuit

Rudolf Steiner

Ich möchte jeden Menschen

Notizblatt 1925, aus der Zeit des Krankenlagers

Ik zou ieder mens

1925, uit een nagelaten notitieboek

Rudolf Steiner

In meinem Herzen strahlt die Kraft der Sonne

Für Simonne Rihouët-Coroze - Paris, Juni 1924

In mijn hart straalt de kracht van de zon

Verzorging van de verhouding tot het licht en tot de zon - vertaling: Jelle van der Schuit

Rudolf Steiner

Deine Seelenaugen mögen schauen

Meditatie ter verbinding met de dode

Jouw zielenogen moge schouwen

Rudolf Steiner

Michaeli-Stimmung

Michaelspruch aus dem Seelenkalender

Michaël-stemming

Michaëlspreuk uit de weekspreukenkalender

Rudolf Steiner

Meine Liebe sei den Hüllen

An Paula Stryczek nach dem Tode von Anna Wagner 31. Dezember 1905

Mijn liefde moge verweven zijn

Voor Paula Stryczek na het overlijden van Anna Wagner, 31 december 1905

Rudolf Steiner

In künftiges Erdenleben

Spruch für einen verstorbenen Schüler

Om je in het komende aardse leven

Spreuk voor een gestorven scholier

Rudolf Steiner

Vater unser

Onze Vader

De tekst die in de Christengemeenschap wordt gebruikt

Rudolf Steiner (vertaling)

vanaf 14 jaar

 « 12345 »